• CURRENT LINGUISTIC VALIDATION PROJECTS

    Linguistic validation measures the cultural and conceptual accuracy of translations by running them by native speakers of the language who reside in the country or region concerned. Participants in the projects must be native speakers of the target language, but no knowledge of the content or of any other language is required to take part.

    We have worked to provide for the linguistic validation requirements of our clients, recruiting native speakers, in-country reviewers, and editors. We have done this with success for over 16 years (2021).

    If you would like to take part in any of the linguistic validation projects shown here, please let us know. The projects are listed by language and country. You may download the relevant project letter or contact us through the forms to the right.   

    We accept messages in all of the languages represented by the projects on this page.

    OUR PRIVACY POLICY:

    Please fill in one of the forms below if you would like us to contact you by email or telephone with information about the linguistic validation projects. We will process your data in accordance with our Privacy Policy (https://www.spectrumtranslation.com/privacy-policy/).

    By clicking ‘submit’ to send your information through the form, you have explicitly consented to receive communications from us regarding the linguistic validation projects.

    You may withdraw this consent at any time by emailing us at info@spectrumtranslation.com.

    Current Projects

    Select your country-language combination for projects which may be suitable to you:

    日本語/アメリカ - ドライアイ - 2025年6月

    言語: 日本語

    国または地域:アメリカ

    健康状態:ドライアイ(doraiai/dry eye diseases/dry eye syndrome)

    単語数:1625単語

    報酬:100米ドル/14,500円

    インタビュー形式:電話

    予定開始日:2025年6月

    言語検証プロジェクト

    言語検証は、特定の国や地域向け文書の品質評価に使用されます。通常、文書は英語からの翻訳文書であるため、インタビュー中にその品質評価を行うターゲットグループ(インタビューを受ける人々)のネイティブスピーカーが必要とされています。 

    必要条件

    本プロジェクトの詳細は上記の通りです。すべての参加者には明記された通りの健康状態であることが求められ、インタビュー完了後、各参加者に明記された金額または同等の報酬が現地通貨で支払われます。

    電話インタビュー:

    翻訳/ローカリゼーション文書の評価が電話で行われる場合、インタビュアーは参加者に電話で連絡し、インタビューの日時を調整します。インタビュアーから電話をかけるため、参加者に通話料がかかることはありません。

    For more information please download the full project details here.

    Project ID: 4996

    Closing date: 30th June 2025

      Required Information

      Eligible applicants will be asked to provide the following information:

      Please prove you are human by selecting the truck.

      ENGLISH/AUSTRALIA - BRONCHIECTASIS - JUNE 2025

      Language: English

      Country or area: Australia

      Condition: bronchiectasis

      Number of participants: 5

      Number of words: 172

      Compensation: AUD 50

      Interviews:  telephone

      Expected start date: June 2025

      The Linguistic Validation Projects

      Linguistic validation is used to assess the quality of texts intended for a particular country, region or area of the world.  The text is normally a translation from English, and now native speakers of the target group are needed to evaluate the quality during an interview. 

      Requirements

      The details of this project are given in the box above.  All who participate must have the medical condition noted, and following completion of the interview, each participant will receive the amount noted or its equivalent in the local currency.

      Telephone Interviews:

      If the translation or localized text is to be evaluated by telephone, the interviewer will call the person to schedule a time for the interview.  There should be no telephone costs involved for the participant, as the interviewer will be calling the participant.

      For more information please download the full project details here.

      Project ID: 4984

      Closing date: 23rd June 2025

        Required Information

        Eligible applicants will be asked to provide the following information:

        Please prove you are human by selecting the cup.

        気管支拡張症(きかんしかくちょうしょう / KIKANSHI KAKUCHŌSHŌ) - 2025年4月

        言語: 日本語

        国または地域: 日本

        健康状態:気管支拡張症(きかんしかくちょうしょう / kikanshi kakuchōshō)

        単語数:172単語

        報酬:35米ドル/5,500円

        インタビュー形式:電話

        予定開始日:2025年4月

        言語検証プロジェクト

        言語検証は、特定の国や地域向け文書の品質評価に使用されます。通常、文書は英語からの翻訳文書であるため、インタビュー中にその品質評価を行うターゲットグループ(インタビューを受ける人々)のネイティブスピーカーが必要とされています。 

        必要条件

        本プロジェクトの詳細は上記の通りです。すべての参加者には明記された通りの健康状態であることが求められ、インタビュー完了後、各参加者に明記された金額または同等の報酬が現地通貨で支払われます。

        電話インタビュー:

        翻訳/ローカリゼーション文書の評価が電話で行われる場合、インタビュアーは参加者に電話で連絡し、インタビューの日時を調整します。インタビュアーから電話をかけるため、参加者に通話料がかかることはありません。

        Project ID: 4971

        Closing date: 30th April 2025

          Required Information

          Eligible applicants will be asked to provide the following information:

          Please prove you are human by selecting the heart.

          日本語 - アトピー性皮膚炎 - 2025年3月  

          言語: 日本語

          国または地域: 日本

          健康状態:アトピー性皮膚炎

          単語数:156単語

          報酬:35米ドル/5,500円

          インタビュー形式:電話

          予定開始日:2025年3月

          言語検証プロジェクト

          言語検証は、特定の国や地域向け文書の品質評価に使用されます。通常、文書は英語からの翻訳文書であるため、インタビュー中にその品質評価を行うターゲットグループ(インタビューを受ける人々)のネイティブスピーカーが必要とされています。

           必要条件

          本プロジェクトの詳細は上記の通りです。すべての参加者には明記された通りの健康状態であることが求められ、インタビュー完了後、各参加者に明記された金額または同等の報酬が現地通貨で支払われます。

          電話インタビュー:

          翻訳/ローカリゼーション文書の評価が電話で行われる場合、インタビュアーは参加者に電話で連絡し、インタビューの日時を調整します。インタビュアーから電話をかけるため、参加者に通話料がかかることはありません。

          面接インタビュー:

          言語検証プロジェクトの多くは面接形式のインタビューです。インタビュアーは電話またはEメールで参加者に連絡し、インタビューの日時を調整します。各参加者がインタビュアーと話し合い、カフェや図書館、ホテルのロビー、参加者の自宅など、最適な面接場所を決めることができます。

          Project ID: 4969

          Closing date: 30th April 2025

            Required Information

            Eligible applicants will be asked to provide the following information:

            Please prove you are human by selecting the key.

            日本語 - 乾癬 - 2025年3月

            言語: 日本語 国または地域: 日本 健康状態:乾癬 単語数:75単語 報酬:35米ドル/5,500円 インタビュー形式:電話 予定開始日:2025年3月

            言語検証プロジェクト

            言語検証は、特定の国や地域向け文書の品質評価に使用されます。通常、文書は英語からの翻訳文書であるため、インタビュー中にその品質評価を行うターゲットグループ(インタビューを受ける人々)のネイティブスピーカーが必要とされています。

            必要条件

            本プロジェクトの詳細は上記の通りです。すべての参加者には明記された通りの健康状態であることが求められ、インタビュー完了後、各参加者に明記された金額または同等の報酬が現地通貨で支払われます。

            電話インタビュー: 翻訳/ローカリゼーション文書の評価が電話で行われる場合、インタビュアーは参加者に電話で連絡し、インタビューの日時を調整します。インタビュアーから電話をかけるため、参加者に通話料がかかることはありません。

            Project ID: 4944

            Closing date: 30th April 2025

              Required Information

              Eligible applicants will be asked to provide the following information:

              Please prove you are human by selecting the heart.

              DEUTSCH/SCHWEIZ - KREBS - 2025

              Sprache: Deutsch

              Land oder Sprachbereich: Schweiz

              Krankheitsbild: Krebs

              Anzahl der Teilnehmer:

              1. Fünfzig (50) pädiatrische Krebspatienten im Alter von 7 bis 17 Jahren. Alle Krebsarten außer Patienten mit nicht-melanomösem Hautkrebs sind zur Teilnahme berechtigt. Die Hälfte der Teilnehmer sollte im Alter von 7 bis 12 Jahren sein. Die andere Hälfte sollte im Alter von 13 bis 17 Jahren sein.

              2. Fünfzig (50) Betreuer (Eltern, Erziehungsberechtigte, medizinisches Fachpersonal) für einen Krebspatienten im Alter von 7 bis 17 Jahren, der keinen nicht-melanomösen Hautkrebs hat. Dyaden (Eltern/Kind-Paare) werden bevorzugt für die Teilnahme.

              Wortzahl: ungefähr 1000

              Vergütung: USD 150 / CHF 135

              Interviews: telefonisch

              Erwartetes Anfangsdatum: Eine Gruppe von zehn pädiatrischen Patienten mit zehn Betreuern (Eltern oder Erziehungsberechtigten) wird jeden Monat von März bis Juli 2025 teilnehmen. Die Interviews können bis in den August 2025 hinein verlängert werden.

              Projekte zur sprachlichen Validierung

              Durch sprachliche Validierung wird die Eignung von Texten beurteilt, die für ein bestimmtes Land, eine spezifische Region oder ein genau definiertes Gebiet der Welt genutzt werden sollen. Normalerweise ist der Text eine Übersetzung aus dem Englischen, und in diesem speziellen Schritt werden Muttersprachler/innen der Zielgruppe benötigt, die im Rahmen eines Interviews die Qualität des Textes beurteilen. 

              Anforderungen

              Einzelheiten zu diesem Projekt finden Sie im oben angezeigten Kasten.  Alle Teilnehmer/innen müssen von dem genannten Krankheitsbild betroffen sein. Nach Abschluss des Interviews erhält jede/r Teilnehmer/in eine Vergütung in Höhe des angezeigten Betrags bzw. seines Gegenwerts in der Landeswährung.

              Telefonische Interviews:

              Wenn die Übersetzung oder der lokalisierte Text telefonisch bewertet werden soll, ruft der Interviewer die teilnehmende Person an und vereinbart einen Termin für das Interview.  Hierbei fallen im Prinzip keine Telefonkosten für den/die Teilnehmer/in an, da der Interviewer den Teilnehmer anruft.

               

              For more information please download the full project details here.

              Project ID: 4931

              Closing date: 21st August 2025

                Required Information

                Eligible applicants will be asked to provide the following information:

                Please prove you are human by selecting the heart.

                КАЗАХСКИЙ/КАЗАХСТАН - ПРОЕКТ ПО ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ВАЛИДАЦИИ - С ФЕВРАЛЯ ПО МАЙ 2025 Г.

                Язык: казахский

                Страна или местность: Казахстан

                Заболевание:

                10 - С ГЕПАТОЦЕЛЛЮЛЯРНОЙ КАРЦИНОМОЙ (ГЦК).

                40 - С ОДНИМ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ВИДОВ ЗЛОКАЧЕСТВЕННЫХ ОПУХОЛЕЙ:

                • МОЛОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ

                • ЖЕЛУДОЧНО-КИШЕЧНОГО ТРАКТА

                • МОЧЕВЫДЕЛИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ

                • ГИНЕКОЛОГИЧЕСКИЕ

                • ГОЛОВЫ И ШЕИ

                • ЛИМФОМА

                • ЛЕЙКЕМИЯ

                • МЕЛАНОМА

                • МИЕЛОМА

                • НЕВРОЛОГИЧЕСКИЕ

                • ПРОСТАТЫ

                • ТОРАКАЛЬНЫЕ

                Количество участников: 50

                Количество слов: примерно 1000

                Вознаграждение: 100 долларов США / 52 000 казахстанских тенге

                Беседы: по телефону

                Предположительная дата начала: с февраля по май 2025 г.

                Проекты по лингвистической валидации

                Лингвистическая валидация используется для оценки качества текстов, предназначенных для определенной страны, региона или местности мира. Обычно текст – это перевод с английского, качество которого носитель языка из целевой группы должен оценить в процессе беседы.

                 Требования

                Подробности этого проекта приведены в блоке сверху. Все участники должны иметь справку о состоянии здоровья, и, по окончании беседы, каждый участник получит указанную сумму или ее эквивалент в местной валюте.

                Беседы по телефону:

                Если перевод или локализированный текст оценивается по телефону, проводящий беседу звонит человеку, чтобы назначить время беседы. Участник не несет каких-либо затрат на звонок, так как проводящий беседу звонит участнику сам.

                For more information please download the full project details here.

                Project ID: 4918

                Closing date: 15th June 2025

                  Required Information

                  Eligible applicants will be asked to provide the following information:

                  Please prove you are human by selecting the cup.

                  ҚАЗАҚ-ҚАЗАҚСТАН - ЛИНГВИСТИКАЛЫҚ ВАЛИДАЦИЯ ЖОБАСЫ - 2025 ЖЫЛДЫҢ АҚПАНЫНАН МАМЫРЫНА ДЕЙІН

                  Тіл: Қазақ

                  Ел немесе аймақ: Қазақстан

                  Денсаулық жағдайы (ауру):

                  10 - бауыр жасушалық карциномасы (HCC) бар.

                  40 - төмендегі қатерлі ісіктердің бір түрімен:

                  • Сүт безі

                  • Асқазан-ішек жолдары

                  • Зәр шығару жүйесі

                  • Гинекологиялық

                  • Бас және мойын

                  • Лимфома

                  • Лейкемия

                  • Меланома

                  • Миелома

                  • Неврологиялық

                  • Простата

                  • Торакальды

                  Қатысушылар саны: 50 (кемінде 18 жаста)

                  Сөздер саны: шамамен 1000

                  Өтемақы: 100 АҚШ доллары / 52,000 теңге

                  Сұхбаттар:  телефон арқылы

                  Болжалды басталу уақыты: 2025 жылдың ақпанынан мамырына дейін

                  Лингвистикалық валидация жобасы

                  Лингвистикалық валидация әлемнің белгілі бір еліне, аймағына немесе ауданына қатысты мәтіндердің сапасын тексеруге арналған.  Әдетте мәтіндер ағылшын тілінен аударылады және оның сапасын жергілікті тілде сөйлетін адамдар сұхбат барысында бағалауы керек.

                   Талаптар

                  Бұл жоба туралы толық мәлімет жоғарыдағы ұяшықта берілген.  Қатысушылардың бәрінде көрсетілген ауру түрі болуы керек және сұхбаттан кейін әр қатысушыға көрсетілген сома немесе оның жергілікті валютадағы баламасы төленеді.

                  Телефон арқылы сұхбаттар:

                  Аударылған немесе жергілікті тілге бейімделген мәтінді телефон арқылы бағалау керек болса, сұхбат алушы бағалайтын тұлғаға қоңырау шалып, сұхбат уақытын белгілейді.  Сұхбат алушы қатысушыға өзі қоңырау шалғандықтан, қатысушы телефон қоңырауларының құнын төлемейді.

                  For more information please download the full project details here.

                  Project ID: 4904

                  Closing date: 15th July 2025

                    Required Information

                    Eligible applicants will be asked to provide the following information:

                    Please prove you are human by selecting the tree.

                    ЛИНГВИСТИКАЛЫҚ ВАЛИДАЦИЯ ЖОБАСЫ / ҚАЗАҚ / ҚАЗАҚСТАН / 2024 ЖЫЛҒЫ ТАМЫЗДЫҢ АЯҒЫ

                    Тіл: Қазақ

                    Ел немесе аймақ: Қазақстан

                    Денсаулық жағдайы (ауру): Крон ауруы

                    Қатысушылар саны: 5

                    Сөздер саны: 50

                    Өтемақы: 35 АҚШ доллары / 16,000 теңге

                    Сұхбаттар:  телефон арқылы

                    Болжалды басталу уақыты: 2024 жылғы тамыздың аяғы

                    Лингвистикалық валидация жобасы

                    Лингвистикалық валидация әлемнің белгілі бір еліне, аймағына немесе ауданына қатысты мәтіндердің сапасын тексеруге арналған.  Әдетте мәтіндер ағылшын тілінен аударылады және оның сапасын жергілікті тілде сөйлетін адамдар сұхбат барысында бағалауы керек. 

                    Талаптар

                    Бұл жоба туралы толық мәлімет жоғарыдағы ұяшықта берілген.  Қатысушылардың бәрінде көрсетілген ауру түрі болуы керек және сұхбаттан кейін әр қатысушыға көрсетілген сома немесе оның жергілікті валютадағы баламасы төленеді.

                    Телефон арқылы сұхбаттар:

                    Аударылған немесе жергілікті тілге бейімделген мәтінді телефон арқылы бағалау керек болса, сұхбат алушы бағалайтын тұлғаға қоңырау шалып, сұхбат уақытын белгілейді.  Сұхбат алушы қатысушыға өзі қоңырау шалғандықтан, қатысушы телефон қоңырауларының құнын төлемейді.

                    For more information please download the full project details here.

                    Project ID: 4775

                    Closing date: 31st August 2024

                      Required Information

                      Eligible applicants will be asked to provide the following information:

                      Please prove you are human by selecting the key.

                      ПРОЕКТ ПО ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ВАЛИДАЦИИ / РУССКИЙ / КАЗАХСТАН / КОНЕЦ АВГУСТА 2024 Г

                      Язык: русский

                      Страна или местность: Казахстан

                      Заболевание: болезнь Крона

                      Количество участников: 5

                      Количество слов: 50

                      Вознаграждение: 35 долларов США / 16 000 казахстанских тенге

                      Беседы: по телефону

                      Предположительная дата начала: конец августа 2024 г.

                      Проекты по лингвистической валидации

                      Лингвистическая валидация используется для оценки качества текстов, предназначенных для определенной страны, региона или местности мира. Обычно текст – это перевод с английского, качество которого носитель языка из целевой группы должен оценить в процессе беседы. 

                      Требования

                      Подробности этого проекта приведены в блоке сверху. Все участники должны иметь справку о состоянии здоровья, и, по окончании беседы, каждый участник получит указанную сумму или ее эквивалент в местной валюте.

                      Беседы по телефону:

                      Если перевод или локализированный текст оценивается по телефону, проводящий беседу звонит человеку, чтобы назначить время беседы. Участник не несет каких-либо затрат на звонок, так как проводящий беседу звонит участнику сам.

                      Project ID: 4787

                      Closing date: 31st August 2024

                        Required Information

                        Eligible applicants will be asked to provide the following information:

                        Please prove you are human by selecting the tree.